Двунаправленный перевод в реальном времени, автоматические протоколы совещаний и умный обмен. Сделайте многоязычные совещания легкими.
Важный контекст теряется на межъязыковых совещаниях, потому что нюансы не выживают при ручном переводе?
Часы тратятся каждую неделю на составление протоколов совещаний, которые всё равно никто внимательно не читает?
Члены команды молчат на совещаниях, потому что не могут следить за разговором в реальном времени?
Каждая функция разработана для синхронизации многоязычных команд.
Каждый говорит на своём языке, каждый понимает. Перевод в реальном времени на 60+ языках держит вашу глобальную команду в полной синхронизации.
ПодробнееAI генерирует структурированные резюме совещаний с ключевыми решениями и задачами. Доставляются автоматически — секретарь не нужен.
ПодробнееДелитесь транскрипциями и записями с нужными людьми. Управляйте разрешениями на уровне папки или сессии.
Создавайте папки проектов, организуйте по клиентам или отделам и храните записи каждой команды в порядке.
От настройки до обмена — три простых шага.
Создайте командные папки, пригласите участников и настройте предпочитаемые языки для каждого проекта.
Каждый следит за обсуждением на своём предпочитаемом языке. Транскрипция и перевод в реальном времени держат всю команду в курсе.
AI генерирует протоколы совещаний автоматически. Делитесь транскрипциями с заинтересованными лицами и отслеживайте задачи.
Узнайте, как организации используют LecSync для преодоления языковых барьеров.
Наша команда проводит еженедельные звонки с партнёрами в 4 странах. Двунаправленный перевод LecSync наконец позволил каждому быть услышанным — без отдельного переводчика.
Marco S.
Руководитель проекта, международная НКО
Составление протоколов совещаний раньше занимало 45 минут. Теперь они готовы ещё до окончания совещания. Наша команда действительно их читает.
Aisha R.
Операционный менеджер, SaaS-стартап
Как не-носитель английского языка в глобальной команде, перевод в реальном времени даёт мне уверенность, что я ничего не пропускаю на стендапах и общих собраниях.
Tomas R.
Инженер-программист, удалённая работа

Преодолейте языковые барьеры и больше не теряйте ни одной задачи.